返回集团首页
            
花花姐姐讲故事 首页> 活动焦点> 花花姐姐讲故事

我的幸运日
 

原文书名:My Lucky Day 
原版语言:英文 
作        者:庆子.凯萨兹 
绘        者:庆子.凯萨兹 
页        数:40页 
译        者:李坤珊 
I  S  B  N :9789867295484 
开        本:21 × 26 CM 
出版日期:98年1月6日 
适合对象:3-6岁亲子共读、6岁以上自己阅读

作者介紹:庆子‧凯萨兹 Keiko Kasza
        庆子出生在日本濑户内海岛上一个典型的大家庭裡,从小和父母,两个兄弟及祖父母生活在一起,连亲戚们都住在附近。「我的成长过程很平凡,」庆子说,「唯一特别的地方就是远赴美国唸大学」。她拿到加州州立大学绘图设计的学位后,嫁给美国人,也从此以美国为家。
        在日本出版了五本童书,当了十四年的绘图设计师之后,庆子在1988年决定以製作图画书为终生职志。她说:「同时拥有两个小男孩和两种职业,实在太难兼顾了。」
        庆子很欣赏一些童书作者,像是李欧‧李奥尼、莫里斯‧桑达克,但阿诺‧罗贝儿却是影响她最大的一位。「每当我觉得洩气,失去自信的时候,我就会重温他的作品。」她说:「他书中微妙的幽默和温馨, 总是不断鼓舞着我。」
        庆子将绘製一本书的过程,比喻成在聚灯光下的舞台上表演。「在那一刻,我化身为我所画的角色。我变成了寻找鸟妈妈的小鸟,也可以变成一隻求偶的猪。当我在表演的时候,我自己就是一个小孩子。」
        庆子并没有画一百本图画书的野心,而是想 「画一本能代代流传的真正好书,当然了,如果能画一百本真正的好书是更好不过了。」

译者介绍:李坤珊

        东吴大学中文系毕业,美国南依利诺大学幼儿教育博士。研究专长包括儿童发展、儿童语文教学和儿童文学。曾任幼儿园老师、儿童阅读班策画及教师、蒙特梭利基金会讲师。喜爱与幼儿相处,探讨儿童发展和图画书间的关係。目前定居美国。着有《童书非童书》、《小小爱书人》,也作童书翻译。译有「菲菲生气了」、「上面和下面」等书。

內容简介 
        饥饿的狐狸正在磨爪准备外出猎食,忽然门外传来敲门声,他一开门,竟是一隻肥嫩多汁的小猪送上门来。狐狸见猎心喜,开心的嚷嚷:「这真是我的幸运日哪!」为着这一顿大餐,狐狸和小猪展开一场机智对决。没想到,狐狸的幸运日最后变成一个「灾难日」!这……是怎么一回事啊?

本书特色 
        作绘者一贯简单清新的用色手法,突显了线条的戏剧张力,让故事中的动物表情更显生动,而酝酿着波波高潮的故事情节,以及在结尾时的大转折,更将整个故事张力完美的作结于令人喷饭的惊喜中,是一本集幽默与思考兼具的优质绘本。
 
花花姐姐推荐
  看这本书,读者将脸带笑意,跟着令人莞尔的故事节奏快乐阅读,直到结局一个大逆转,惊讶的不只是狐狸而已,读者也彷若被将了一军,但心情却是很high的!

  小猪和狐狸,会让你联想到什么?一开始我们觉得小猪是:可怜、倒楣、求生意念强的末路小猪,故事最后我们发现小猪原来是耍弄小聪明且心机重的「狠角色」;对于狐狸,我们一开始觉得他是「瞎猫碰到死耗子」的幸运星,最后则同情他真是个「偷鸡不着蚀把米」的带衰倒楣鬼!

  一则如此简单的故事,却勾勒出如此令人目眩的角色转化,身为编辑人,刚开始难免疑虑,会不会误导小朋友,让他们觉得小猪的精心策划和冒险是值得学习的?会不会让他们以为,为了挑战恶势力,任何手段都是正当的?究竟,我们该用何种角度,带领孩子正向看待故事中所要传达给我们的讯息?我想,「扭转命运」是一个可以切入的重点。

  现实生活裡,「弱肉强食」似乎是天经地义的。在《我的幸运日》中,提供我们以另一种角度看待事物,因为「幸运」与否、「快乐」与否、「强悍」与否......,其实没有所谓的天经地义或理所当然,如果能抱持一颗「乐观」与「不认输」的心,每一个人,都有「扭转命运」、「反败为胜」的契机。

        「你怎麽想,事情就怎麽发生。」这只是再次验证:「我们每一个人,都可以为自己创造幸运日。」现在,让我们一起用力往正面、往好处想,加油!

 
关于我们 | 条款声明 | 招聘信息 | 加盟事业 | 站点地图 | 联系我们
版权所有 © 2009 三之三国际教育集团 沪ICP备07030587号